-
1 na czyjąś intencję
= na jakąś intencję в по́льзу кого́-л., чего́-л., ра́ди кого́-л., чего́-л. -
2 na jakąś intencję
= na czyjąś intencję -
3 intencja
сущ.• замысел• намерение• умысел* * *intencj|a♀ намерение ň, желание ň, стремление ň;w najlepszej \intencjai с самыми лучшими намерениями;
● na \intencjaę czegoś, na czyjąś (jakąś) \intencjaę в пользу кого-л., чего-л., ради кого-л., чего-л.+zamiar, zamysł, myśl
* * *жнаме́рение n, жела́ние n, стремле́ние n- na czyjąś intencjęw najlepszej intencji — с са́мыми лу́чшими наме́рениями
- na jakąś intencjęSyn: -
4 intencj|a
f (G pl intencji) 1. (zamiar) intention C/U- mieć dobre intencje to have good intentions, to mean well- on nie ma złych intencji he doesn’t mean any harm2. Relig. modlić się w czyjejś intencji to pray for sb- modliła się w intencji powrotu córki do zdrowia she prayed for her daughter’s recovery- zamówić mszę w określonej intencji/na czyjąś intencję to request a Mass for one’s (special) intention(s)/for sb- odprawił mszę w intencji zmarłego he said a Mass for the deceasedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intencj|a
-
5 msz|a
f (G pl mszy) 1. Relig. Mass C/U- msza dziękczynna a thanksgiving Mass- msza za zmarłych/żałobna a Mass for the dead/a requiem Mass- msza poranna/wieczorna a morning/an evening Mass- msza czytana/śpiewana/po łacinie a read/sung/Latin Mass- msza na wolnym powietrzu an open-air a. outdoor Mass- msza o dziesiątej ten o’clock Mass- porządek mszy niedzielnych a schedule of Sunday Mass(es)- msza święta Holy Mass- msza na czyjąś intencję a. w czyjejś intencji a Mass for sb- msza za czyjąś duszę a Mass for sb’s soul- uczestniczyć we mszy to attend Mass- wysłuchać mszy to hear Mass- celebrować/odprawiać mszę (świętą) to celebrate/to say a. offer (Holy) Mass- iść na mszę to go to Mass- służyć do mszy to serve at Mass- dać na mszę to offer a Mass stipend, to request a Mass- dać na mszę w czyjejś intencji to have a Mass said for sb2. Muz. Mass- msza h-moll Bacha Bach’s Mass in B minor- □ msza gregoriańska Relig. Gregorian Mass- msza polowa Relig. camp service■ czarna msza black massThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > msz|a
-
6 intencja
-i; -e; gen pl; -i; fintention, intent* * *f.1. (= cel, zamiar) intention, intent, aim, objective; mieć dobre/złe intencje have good/bad intentions; robić coś w najlepszej intencji mean well; zrobienie czegoś jest czyjąś intencją it is sb's intention to do sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intencja
См. также в других словарях:
msza — ż II, DCMs. mszy; lm D. mszy 1. «główny obrzęd religijny w katolicyzmie i prawosławiu koncentrujący się wokół symbolicznej ofiary chleba i wina» Uroczysta msza. Msza żałobna. Msza na czyjąś intencję, za czyjąś duszę. Dać na mszę, zamówić mszę.… … Słownik języka polskiego
intencja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. intencjacji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zamiar, cel, który kieruje czyimś działaniem (także słownym); chęć, pragnienie, motyw : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć dobre, złe… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
intencja — ż I, DCMs. intencjacji; lm D. intencjacji (intencjacyj) «motyw działania; zamiar, zamysł, chęć, pragnienie» Mieć najlepsze intencje. Działać w dobrej intencji. Coś jest zgodne z czyimiś intencjami. ◊ Na intencję czegoś, na czyjąś (na jakąś)… … Słownik języka polskiego
wola — ż I, DCMs. wolali, blm «dyspozycja psychiczna człowieka do świadomego i celowego regulowania swego postępowania, do podejmowania decyzji i wysiłków w celu realizacji pewnych działań, przyjęcia pewnych postaw, a zaniechania innych» Coś zgodne z… … Słownik języka polskiego
na — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z biernikiem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na kierunek ruchu przestrzennego określony przez wyrażenia, w których przyimek {{/stl 7}}{{stl 8}}na {{/stl 8}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chodzić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, chodzićdzę, chodzićdzi, chodź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o człowieku i zwierzętach: poruszać się bez określonego kierunku za pomocą nóg w taki sposób, że jedna z nich (lub … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zły — 1. Mieć, wziąć, brać, poczytać, poczytywać coś komuś za złe «przypisać komuś złe intencje, negatywnie ocenić czyjąś decyzję lub postawę»: Młody, atrakcyjny. Trudno mieć mu za złe, że nie chciał do końca życia być wdowcem. Viva 5/2000. (...)… … Słownik frazeologiczny
przenicować — dk IV, przenicowaćcuję, przenicowaćcujesz, przenicowaćcuj, przenicowaćował, przenicowaćowany przenicowywać ndk VIIIa, przenicowaćowuję, przenicowaćowujesz, przenicowaćowuj, przenicowaćywał, przenicowaćywany «uszyć jakąś część garderoby na nowo,… … Słownik języka polskiego
rozszyfrować — dk IV, rozszyfrowaćruję, rozszyfrowaćrujesz, rozszyfrowaćruj, rozszyfrowaćował, rozszyfrowaćowany rozszyfrowywać ndk VIIIa, rozszyfrowaćowuję, rozszyfrowaćowujesz, rozszyfrowaćowuj, rozszyfrowaćywał, rozszyfrowaćywany 1. «odczytać tekst napisany… … Słownik języka polskiego
kredyt zaufania — {{/stl 13}}{{stl 7}} zaufanie w stosunku do kogoś; wiara w czyjąś dobrą wolę, czyste intencje, uczciwość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć, stracić u kogoś kredyt zaufania. Nadużyć kredytu zaufania. Wyczerpać, wykorzystać swój kredyt zaufania. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieufność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. nieufnośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} brak zaufania, wiary w czyjeś dobre intencje, w powodzenie czegoś itp.; niedowierzanie, podejrzliwość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cechowała go chorobliwa nieufność. Wzbudzić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień